Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Bhutto and her chief rival, Nawaz Sharif, had been exiled from Pakistan since their respective terms as prime minister.
This privilege continued until the 30th day of June following the expiration of the officials' respective terms of office.
Both Jack Straw and David Blunkett, with seats in Labour's post-industrial "heartlands", tried to out-Asbo each other during their respective terms as home secretary.
The keywords used in that search were Postural Program; Postural School Back School Back Care Education Back Educationion, as well as the respective terms in Portuguese.
President Obama's history of public approval resembles that of Ronald Reagan's at the same points in their respective terms: both were sliding, according to nationwide polls conducted by The New York Times and CBS News.
"We must, and we can, reach an agreement on migration before the end of this very year," Mr. Fox said, "which will allow us, before the end of our respective terms, to make sure that there are no Mexicans who have not entered this country legally, and that those Mexicans who have come into the country do so with the proper documents".
Similar(32)
The deadline for applying for acceleration is the last day of classes in the respective term of enrollment given in the eligibility charts above.
The term's online interest can be retrieved in the 'Search Term' form, i.e. include all queries that had the respective term, thereafter referred to as 'AIDS (Search Term)'.
A value greater than unity indicates that the average forecast AUC is higher when the respective term is included in the model.
Because a protein which had multifunctions was mapped to each respective term separately, the total count of hits classed to CNS-development genes was increased by such duplications.
If there are qualifiers that can be applied to a MeSH term, this keyword is also highlighted (in a different color) and a menu, listing the allowable qualifiers, is displayed next to the respective term.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com