Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(24)
In modelling, the optimisation takes place with respect to the optimal capacity of the respective technology and simultaneously with respect to the optimal load sharing.
Car manufacturers are lining up behind their respective technology banners, with each one pledging allegiance to one or another.
Evidently, a greater uncertainty leads to higher economic risks involved in the deployment of the respective technology.
The simulations permit detailed assessments of the respective technology and fuel choices that underlie any net changes in the estimated ancillary effects.
Moreover, the fermentation of gases requires specific reactor configurations and the development of the respective technology, which can be used for an industrial application.
Further, the results show that appropriate public R&D funding for research and development associated with a subsequent promotion of the market diffusion of a niche technology may lead to a breakthrough of the respective technology.
Similar(36)
More importantly, however, home owners hold different beliefs about the respective technologies, which significantly influence their WTP.
The FAA hasn't said where it will be testing the anti-UAV systems, but it will work with America's Department of Homeland Security to study how effective their respective technologies are.
Visible progress has already been made in understanding bioaerosol roles in human health, atmospheric and ecological impacts as well as their respective technologies: bioaerosol capture, monitoring and also inactivation.
Both of these are considered as benchmark top models in their respective technologies.
The second scenario (roof categorization assumption) yielded results that almost double those from the first for the respective technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com