Exact(26)
These interactions represent a range of agonists that exhibit different CD8 dependency for activation of their respective T cells.
For the validated SFPs, we calculated the frequency distribution of their respective t values (b).
These values of t m /τ are 1.6 to 4 times larger than respective t ez /τ.
The free energy landscapes, G = -RTlnZ, of each of the four structures are plotted at their respective T m in Fig. 5b.
In contrast, most samples showed a net donation of electrons from magnetite to HS when compared with their respective t = 0 starting samples.
After an acetic acid treatment, Mayouse et al. obtained poly-ethylenenaphthalate-supported TCEs with Rs values of 9 and 55 Ω sq−1 for a respective T 550 nm of 88 and 94%[29]].
Similar(34)
To examine the effect of GPT2 expression early in development, arabidopsis ecotypes Ws-2 and Col 0, as well as their respective T-DNA insertion mutants of the GPT2 gene (gpt2-2 and gpt2-1, respectively), were grown on agar medium containing half-strength MS. After a 2-day dark stratification at 4 °C and subsequent transfer to light (20 °C), establishment of the cotyledons was scored every 12 h.
Third, at the feature-selection stage, all features were ranked according to their respective t-test scores and a genetic algorithm designed to find the optimal feature subset.
The respective t-values are inference statistical measures for the null hypothesis that the wMNSQ equals one with weighted fit t-values from −2.0 > t < 2.0 (see Wright and Masters 1982).
EC [μS cm−1] 107 (±5) 165 (±14) <0.05 Measured soil parameters (min. and max. for pH) over the course of the experiment at the periurban (n = 15) and urban (n = 15) decomposition sites with the respective t-test p values (n.s., not significant).
For analysis convenience, we assume that for the case n i < n for a given T-PRB, the BS fills the remaining time-frequency transmission resources opportunistically by allocating them to the user with the best SNR in the respective T-PRB's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com