Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
c, d, e: Significantly different from zero at the 0.01, 0.05 and 0.1 level, respectively Columns T1, T2 and T3 repeat the same respective specifications as R1 R2 and R3, using tobit instead of OLS, and the larger sample.
But it does take manpower to do it, and in some cases we can't support all the handsets, because of their respective specifications.
The respective specifications for the Canadian-born and immigrant samples are: y_{it}^=beta_{1}text{exp}_{it}+beta_{2}text{exp}_{it}^{2}+beta_{3}s_{it}+X_{it}lambda+epsilon_{it}, text{and} (1).
This paper aims to provide a survey of the ciphers that were used in the past, and what are the ciphers that are currently active, and their respective specifications and applications in the area of modern world RCEs.
The results obtained validate the significance of proposed control-relevant model-based two-DOF control, when the nature of set point/disturbance signals and the respective specifications for tracking and regulation are different.
Accordingly, these differences should be discussed and adapted to the respective specifications of individual single countries.
Similar(52)
The BET-specific surface areas were not quoted explicitly but could be derived from the data in the respective figures (50 and 6.5 m/g, respectively; specifications presumably supplied by the particle manufacturer).
Moreover, this calculation can be made in the presence of absorption from tissue chromophores, requiring only specification of the basis set of absorbing constituents and their respective specific absorption coefficients.
We conclude that under the studied conditions none of the evaluated low-cost sensors has a level of performance consistent with the respective manufacturer specifications.
np*d = interaction term between the explanatory variable (np) and the dummy variable (d); ε, z, and w = errors terms for the respective equation specifications above; and.
The barrier-free accessibility provision is a must for any new developments taking into account the respective Technical Specifications for Interoperability (TSI) according to the EU rules.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com