Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
This has important implications for the respective long-term management of TB and COPD.
That was the seventh consecutive increase in both areas since the data bottomed in March, although the levels "are still well below the respective long-term averages," it said.
Marcos Rojo dislocated his shoulder in training last week and misses the Wolfsburg game while Luke Shaw (leg) and Antonio Valencia (foot) are sidelined by their respective long-term injuries.
…while the ISM Non-Manufacturing Index (NMI) tally of 55.5 also missed expectations of 56.0, but both numbers were above the respective long-term averages.
"Each company would be able to separately pursue the strategies that best suit its respective long-term interests," said Chief Executive Officer Charlie Ergen Charlie Ergen.
Table 2 contains the shifts for 22 additional phases indicated as differences between the respective long-term means of the period 1961 to 1990 and the future period 2071 to 2100.
Similar(47)
The unique features of this paper are threefold: first, we identify climate shocks computed as the deviations of monthly temperature and rainfall realisations from their respective long term means.
We identify climate shocks as the deviations of monthly temperature and rainfall realisations from their respective long term means (see for example Maystadt and Ecker 2014; Mwaura and Okoboi 2014) following the expressions in equation 5.
In so doing, these independent analysts protected and benefited their investing clients, the capital markets in general and their respective firms' long-term interests.
Such an approach can be viewed as a generalization of the conventional RL framework in which only a partial order between policies is required, instead of the total order induced by their respective expected long-term reward.
But given the strident views of the two respective camps, the long-term future of European rugby remains far from certain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com