Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
I do talk with my soldier brother about our respective lives, and we do find parallels".
The plot is rooted in an encounter between two people who meet on the worst night of their respective lives.
Their conversations, given the presence of the guard, were often self-conscious and sometimes, given the limited range of events in their respective lives, outright boring.
The rest of the story is told through crosscutting, as the men try to go back to their respective lives as before, unperturbed by this unbidden, unsought, yet life-changing experience in the mountains.
Maybe they could have foreseen some of this before the wedding, but it takes a few disastrous weeks in Europe to send them scurrying back to their respective lives before they knew each other -- for a while, that is.
And I would be that much older, as would Ms. Bennett and company, and events would have occurred in all our respective lives that would have altered, however imperceptibly, the way we feel and behave.
Similar(33)
They charge the intent to have been to deprive the citizens named, they being in Louisiana, 'of their respective several lives and liberty of person without due process of law.' This is nothing else than alleging a conspiracy to falsely imprison or murder citizens of the United States, being within the territorial jurisdiction of the State of Louisiana.
Maynard Smith admits that he has no absolute knowledge of how his co-directors have chosen to integrate the streamed video into their respective live events.
The calcein AM and ethidium homodimer are respective live and dead cell dyes which are used for staining.
Facebook, Twitter, and Google are making their own investments in original content, yet piracy abounds in their respective live streaming platforms Facebook Live, Periscope, and YouTube Live.
What's more, an upcoming SDK will allow app developers to utilize this ability and craft their respective Live Tile for different sizes and functions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com