Sentence examples for respective extracts from inspiring English sources

Exact(21)

Methods: Stem barks were subjected to successive extraction using hexane, chloroform and methanol to obtain the respective extracts.

We extracted microbial EPS and more readily soluble microbial products (SMP), and quantified total polysaccharide, uronic acid, and protein content in these respective extracts.

The comparative antibacterial activities of the plant leaf extracts and of the Ag NPs synthesized from the respective extracts were effectively accessed against one Gram ve (Bacillus) bacteria and one Gram ve (Escherichia coli (E. coli)) bacteria as test microorganisms procured from IMTEch Chandigarh.

The respective extracts were combined and vacuum-filtered (0.22 μm).

The respective extracts were suspended with distilled water, and then partitioned with ethyl acetate (EtOAc).

pH of the respective extracts were measured and recorded prior use.

Show more...

Similar(39)

The gray areas for Shikoku, Kii-Tokai, Jalisco, and southern Chile show the periods longer than the respective extracted time spans.

In cases where no inhibitory or bactericidal effect was established for the respective extract or fraction, the results of respiratory activity were equivalent to untreated control and were therefore not shown in Table 1.

The respective extract fractions were centrifuged, filtered, and lyophilized.

50 μl of the respective extract was used in the DON assay.

Comparable inhibition was also observed for CBD and β-sitosterol positive controls in most cases, not always relative to respective extract concentrations (collagen I A2 in keratinocytes).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: