Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
It outputs the corresponding document IDs which match the search token and then send back the respective documents to the client.
Further, we wanted to explore if consistencies and inconsistencies between what study participants believed to have addressed in their ADs and an analysis of the respective documents indicate relevant implications for clinical and non-clinical practice regarding ADs.
However, when resources are closed, access is restricted e.g. by password protection, or when the owner of the resource does not want to cooperate, Google cannot process the respective documents.
Similar(57)
Corpus-specific topics such as 39 ("remote sensing") or 27 ("citizen science") are located in the centre of the respective document cloud, confirming that they are largely exclusive to these document corpora.
The empirical study began in 2014 with the analysis of secondary data, including relevant journals, related newspaper articles, annual reports and respective policy documents.
So perhaps we can learn something valuable about the fundamental values of both Israel and Hamas in a similar way, by looking at their respective founding documents as well.
The study and the respective consent documents were approved by the ethic committee at the Johann Wolfgang Goethe-University of Frankfurt (control number 160/10).
All projects and respective users, documents, annotations and configurations are stored in a MySQL (http://www.mysql.com) relational database.
Topics most discussed during the team debriefings included the scope and breadth of CDP/HL policies in BC and ON and their respective policy documents.
Annual Progress Reports of these laboratories are available in the MIT libraries and in the respective laboratory document rooms.
The respective solicitation document can be found here.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com