Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
TST indurations > 5 mm and ≥ 10 mm, respectively, were considered positive according to the respective clinical situation, the TB screening risk classification, and national and international guidelines [ 8, 27].
Data were collected using semi-structured interviewer-administered questionnaires on clinic days after initial or repeat informed consent procedures for the respective clinical studies had been administered to each study participant.
Data were collected by five research assistants on research clinic days after initial or repeat informed consent procedures for the respective clinical studies had been administered to each study participant.
Therefore, pharmacological neutralization of IL-1β in chronic inflammatory diseases is a meaningful strategy to treat inflammation and to alleviate respective clinical symptoms in man.
We conclude that a combined treatment with praziquantel and artemether at the lower doses is safe and more effective than praziquantel alone, which forms a foundation for designing respective clinical trials in humans.
(Levner specifies this data "has been anonymized and used in accordance with ethical review (IRB) approvals from their respective clinical institutions").
However, it will be important to perform respective clinical studies in the next years to gain deeper mechanistic insights.
The allocation of different scores for FMD and HIS showed a clear understanding of the respective clinical signs.
Patients and their respective clinical and functional results were not matched based on age, BMI and pre-operative limb alignment.
These recommendations should be reviewed and locally adapted in accordance with respective national guidance, where available, to suit the respective clinical environment.
Such differences in the scanning protocols for whole chest versus dedicated cardiac CT examinations are fully justified by their respective clinical objectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com