Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As the Queen and her procession moved out of the chamber, they were retiring from the hall before her humbly -- and very carefully, their backs turned to the exit and their faces respectfully regarding their Sovereign.
Similar(59)
"Yours sincerely" or "Sincerely" is generally a safe bet; also consider "Cordially," "Respectfully," "Regards" and "Yours Truly".
Though she respectfully disagrees regarding how much buzz is building ("I don't know that I've hit it big"), Lizzie has indeed constructed a sturdy fan base with the help of Leak, formerly of Nettwerk and currently with Red Light Management.
Team displays above average sportsmanship: All players respectfully address umpires regarding rule interpretations and calls.
We thank the reviewer for his/her positive comments but we respectfully disagree with him/her regarding the significance of this manuscript.
Because I do not consider these errors harmless, I respectfully dissent from the judgment regarding Dennis Lane in No. 84-744.
"Again, if you have a concern regarding this, we respectfully ask that you pursue this with Transport Canada". While transgender passengers might be having problems with Canadian travel, a new Thai airline's transgender flight crew has been hailed as groundbreaking and has so far created an international sensation.
Thus we respectfully disagree with this comment regarding the "consensus in the field", and have not been able to find such a "consensus" in the literature.
After that, write "Sincerely," "Respectfully," or "Regards," leave several spaces, and print your name.
I respectfully disagree with the suggestion made regarding how Samantha could deal with Brad.
We respectfully disagree in part with Grahame regarding the lack of evidence implicating secondary sulfate particles as contributing to adverse health effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com