Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"respect afforded" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it whenever you want to refer to the respect someone is given or shown, for example: "Many people admired the respect afforded to him by his colleagues."
Exact(32)
And they could begin to earn some of the respect afforded to their distinguished stadium-mates.
No multimedia migraine triggered by Jose Mourinho's response to the respect afforded Arsène Wenger.
Like me, what she treasures the most about her Butlins holidays is the freedom and respect afforded to children.
In doing so, they returned the respect afforded them 364 days ago at the Camp Nou and recognised the talent of Lionel Messi and his team-mates.
As professor of European theatre, Boenisch says what he misses most about his Bavarian homeland – apart from the superior fenestration – is the respect afforded to serious art.
"But it seemed that the scholars, either Oxfordian or Stratfordian, have been by and large appreciative of the respect afforded their candidates".
Similar(28)
Such is the respect generally afforded the thousands of baseball fans who passionately crunch the game's statistics in new and inventive ways.
We chose to walk out of the Senate while Ms Hanson was speaking because we did not want to give any kind of legitimacy to her racist views and to the racist views of others by sitting and listening with the respect usually afforded to parliamentarians during their first speech.
Unfailingly, he treated the barrel jumpers and cliff divers and bicycle polo players with the same respect he afforded Mario Andretti and Mark Spitz and Bill Shoemaker.
Cosell was among the first high-profile white journalists to abandon the term "also known as Cassius Clay" when interviewing the champion, giving Ali the respect not afforded by other news organizations.
They would not give him the respect traditionally afforded to a monk of many years, such as allowing him to sit in a position of honour in the pagoda – a situation that Bhante found intolerable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com