Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Newsnight's own resources were further weakened because its reporter with the most hands-on investigative experience, Meirion Jones, was sidelined while he prepared his testimony to an external inquiry about why his own, completely accurate, Savile investigation had been suppressed.
United's defensive resources were further reduced when Rojo was taken off on a stretcher after damaging his shoulder diving into a challenge on Martin Demichelis.
O'Neill moved for the experienced left-back after his defensive resources were further stretched by the loss of Wes Brown to a suspected medial ligament injury at the weekend.
Following the dissemination of the NEL Framework, additional curriculum resources were further developed and published by MOE to support early childhood educators in translating and putting the framework into practice more effectively.
The estimated resources were further analyzed to determine resource gaps.
Similar(55)
Resources are further strained by a sharp rise in estate tax returns, which are expected to grow by a third in the next four years.
SPORTSSUNDAY Poor and With a Sick Child The New York Times Neediest Cases Fund aids poor families whose meager resources are further strained by children born with life-threatening illnesses.
These resources are further utilized through web-based resource repositories such as part libraries.
The household perceived level of reliance on forest resources was further ascertained by the forest dependency index (FDI).
The manifest file, dex file, shared libraries, and some other resources are further packaged into a single zip-compatible archive file called Android Package Kit (APK).
Pastoral access to these scant resources is further restricted by dry season farming activities practised by the indigenous populations that are common on the Jos Plateau and take priority over cattle grazing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com