Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
Have we brought the right resources to bear?
Whenever Slim's enterprises are threatened with regulation, they are able to bring extraordinary resources to bear.
In tackling child abuse online, the new National Crime Agency (NCA) is bringing greater resources to bear.
America's allies and even its rivals must agree to bring their governmental resources to bear against terrorist groups.
Eisenhower, like Ulysses S. Grant, his model as a general, was a man who understood the importance of bringing America's full resources to bear on the enemy.
"I think he's going devote a pretty significant amount of his political resources to bear on this question," he said of President Obama.
Similar(12)
Any and all leads related to possible plots are of course being run to ground, and the US will bring every resource to bear to ensure the security of the American people".
"There are a tremendous number of resources coming to bear on this city.
Agriculture enjoys neither the profitability nor the investor interest of medicine, so the resources brought to bear on the Human Genome Project are scarce in plant genetics.
Not that Magazine Wars is a lemon – but is its subject matter entirely worthy of the resources brought to bear in relating what is, essentially, a sordid story of opportunism and excess?
The bigger that damage, the fewer the spare resources available to bear down on prices.Some damage has undoubtedly been inflicted on capacity, because the recession was spawned by a banking crisis.
More suggestions(15)
resources to compensate
resources to be
resources to contact
resources to operate
resources to identify
resources to travel
resources to render
resources to determine
resources to fulfill
resources to promote
resources to succeed
resources to preserve
resources to survive
resources to facilitate
resources to perform
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com