Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
But few schools had the resources to apply such ideas.
But GM is a lot further down that particular road and Chrysler admits it only has the resources to apply the new powertrain to existing models.
The deal with MTV gives Vice the resources to apply its D.I.Y. approach in a new medium, and it has enlisted Spike Jonze, the film director, as VBS creative director.
"I was just trying to help them get the resources to apply their incredible capability to what I think is going to be the biggest problem in the world.
Under the federation, officials from the county's 2 cities, 3 towns and 64 villages will discuss planning issues and ways that the local governments can pool resources to apply for federal redevelopment grants, which were often overlooked in the past.
9. Population Growth, Football, the Economy and More Use existing Learning Network resources to apply algebraic tools to rank sports teams, chart population growth analyze economic measures or even succeed in fantasy football.
Similar(42)
Allocation of financial resources to applied research.
Firstly, the method utilizes external knowledge resource to apply query expansion, and uses the query likelihood (QL) language model [24] to rank articles.
Unfortunately, the key problem of UK science and technology policy is that neither government nor private industry has been willing to devote the level of resource to applied research and technological development being allocated by our international peers, and by the "rising powers" of science and technology.
"If it ain't broke, don't fix it" is another overused, though quite applicable phrase that applies to how IT and management teams think about where to apply limited resources to implement meaningful change.
Despite this positive assessment of the scenario approach, the discussants criticized the high level of resources needed to apply the method.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com