Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "resources support" is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to the help, services, or resources that are available to an individual or group. For example, "The human resources department provides excellent resources support for new employees."
Exact(53)
The county's natural resources support tourism, dairy farming, and forest-related industries such as logging, cabinetry, and maple sugar production.
The innovative structure ensures that pre-prepared lesson plans and resources support varied, fast-paced class work.
It's a struggle to clear the space in public debate in which to affirm and value the care ethic and thus to justify the appropriate resources – support for informal care, pay, recognition, training in paid caring.
In response to a flurry of media attention, France Télécom has said it will freeze worker transfers until the end of October, establish an anonymous help line for troubled employees and add extra psychological and human resources support.
If all of it fails, the book's three lengthy appendixes offer hope with suggestions for more reading, lists of resources, support groups, Web sites, and a state-by-state listing of sleep laboratories.
A further $24.9m will be used to create resources support services for communities and families most affected by ice, while $18.8m will be used to establish a new Centre for Clinical Excellence to research and tackle emerging drugs of concern.
Similar(6)
Leslie Wood, who works in human resources, supported the price increase if it helped workers.
Groundwater is one of the most valuable natural resources supporting human health and economic development.
Computer Aided Design technology lead to many resources supporting the digital mock-up.
The Pechora Region (PR) has extensive natural resources supporting forestry, oil and gas industries.
In 2015 Huang Werges learned her company had spent 33% of its internal resources supporting community owned, minority owned businesses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com