Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
[C1.] An Agency in the Spotlight Over Chinese Bid for Unocal The bid by the Chinese National Offshore Oil Company to buy Unocal has put a spotlight on a government agency that reviews acquisitions of American assets by foreign entities as it tries to determine whether the sale of energy resources represents a threat to national security.
The inscription of agency and inordinate power onto subsoil resources represents a distinct form of resource fetishism.
Escherichia coli (E. coli) contamination in foods and water resources represents a major threat for human health and the environment.
However, the execution of various portions of the control system on multiple physical resources represents a challenge as for the control task scheduling and synchronization perspectives.
The combination of disease and decreased access to pasture and water resources represents a significant threat to the pastoralist system in the Ruaha landscape.
However, seasonal water can be missed in mapping due to their short and erratic appearance, while the mapping of any aquatic resources represents a foremost priority for protecting social, economic and biological values in the e.g. Sahara Sahel transition zone.
Similar(51)
"Water resources represent a public good that is managed by the state.
In other words, external resources represent a higher power range as well as non-redundant and updated work information (Lin 2008).
Such feeding innovations may be especially advantageous in urbanized environments, where a wide variety of human-derived resources represent a substantial part of the animals's diet and food access may be hindered by the presence of packaging [8].
These genomic resources represent a large advance in sweet cherry genomics.
These resources represent a significant financial burden that cannot be borne by families alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com