Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(27)
Browse the full list of resources produced by the Council and the Center.
These reflect the growing international audience that takes advantage of the outstanding educational resources produced by UCMP.
On Thursday the Victorian health minister, Jill Hennessy, launched Australia's first set of evidence-based endometriosis resources, produced by the not-for-profit organisation Jean Hailes for Women's Health through a $100,000 government grant.
The maximum tax on his salary is 60%, whereas that on Mr Edwardes's is 83%.(c) Unfortunately, there is evidence here of the drain upon our engineering and managerial resources produced by the poor relative financial rewards in British industry.
This is partly because the additional resources produced by economic growth make aid from donors less important and partly because even poor countries can get access to private capital markets.
Please take a moment to browse the entire collection of studies and resources produced by the UChicago Consortium.
Similar(33)
The salmon genome resources produces by the Salmon Genome Project [ 9, 10] include another 23 tissue and developmental stage specific cDNA libraries that were constructed by use of a non full-length enriched method.
Virtual Guide to Belarus Excellent resource produced by Belarusian scientists to showcase their nation.
After that, he wrote a program to search for tweets that were written in iambic pentameter (10 beats to the line in a heartbeat rhythm), by referencing every word in each tweet received against the CMU Pronouncing Dictionary, an online resource produced by Carnegie Mellon's School of Computer Science that identifies the stresses in words.
In this study, we present a sunflower TILLING genetic resource produced by EMS chemical mutagenesis.
The pathways and their graph representation were the same as used by Jeong et al. [ 1], and they go back to the WIT resource, produced by R. Overbeek in the 1990s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com