Suggestions(5)
Exact(1)
The OFDMA technology provides a flexible multiple-access scheme that allows the transmission resources of variable bandwidth to be allocated to different users in the frequency domain and different system bandwidths to be utilized without changing the fundamental system parameters or equipment design [14].
Similar(59)
Other healthcare resource use of variables will be collected to inform a cost-effectiveness analysis.
In addition we compare sequence variation between the two fox species and the dog (Canis lupus), and we provide a resource of potential variable microsatellites, which will be useful in future population studies.
You might make some assumptions about the use of variable resources such as compute, egress, storage, etc. in order to arrive at this lower bound.
It is important to understand the benefits of geographic diversity of variable resources.
It is a better integration, or "system balancing," of variable resources, like wind power.
Mobile, extensive livestock rearing allows best use of variable resources, given their fluctuations over space and time, such as wetlands in an arid environment.
N. e. neglecta's long movements and large area use are likely related to its use of variable resources such as ephemeral wetlands and anuran prey.
We estimate the hourly flexible demand potential and model the management of this end-user demand-side resource according to availability of variable RES generation.
A non-specialized predator can switch its diet towards a new prey when its growing density renders it more profitable, as a result, for instance, of a drastic environmental change or of variable resource seasonality [3] [5].
If a variable is used in a triple pattern, the ontology can be used to determine to which class of resources the variable will be bound.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com