Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
"From a practical point of view, I understand putting consular resources in three posts, not five".
The company is currently focusing its resources in three therapeutic areas--neurological, cardiovascular, and hematopoetic.
Using a mixed method design, this study examined the relationship between structurally identified resources in three urban public housing neighborhoods, youth perceptions and experiences of resources, and youth report of neighborhood hassles and cohesion.
Practical difficulties with providing the intervention to everyone simultaneously were mentioned in four studies, due to insufficient resources in three [ 4, 14, 21] and logistical difficulties in two [ 4, 18].
Here we used, for the first time we believe, exploratory factor analysis as a data reduction technique for data collected from a self administered questionnaire assessing availability of resources in three clinical areas in hospitals.
For this study, we defined wastage of resources in three domains, which we subsequently used as the main outcome measures: discontinuation (versus completion); non-publication (versus publication); and feasibility of contacting trial investigators for both discontinued and unpublished studies.
Similar(54)
we don't want to invest our resources in two formats and two categories".
"We're going to concentrate our resources in two or three races where we feel we have the best shot at winning," he said.
And choosing to invest only in your own human capital is a lot like choosing to invest all your resources in one small company.
This popularity and adaptability have ensured that media companies will continue to invest a major share of their resources in one of their most valuable commercial assets—sports.
For Mr. Gore, who has made 16 visits here since 1997, the targeting of so many resources in two states worth a combined 18 electoral votes, and once considered relatively safe, is clearly not a good sign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com