Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Resources for specific activities and sample syllabi are available at http://www.ou.edu/gibsonlab/Tree_Thinking/Tree_Thinking.html.html
In this article, we present an exploratory study that relies on these datasets to support semi-automatic assembly of learning activities and resources for specific contexts.
The first inventories were often local with the aim of assessing the available timber resources for specific purposes and were often conducted by the timber users, e.g. commercial companies (Loetsch and Haller 1973; Davis et al. 2001).
"The idea was to bring to bear additional resources for specific special operations missions," he said.
Several participants identified evidence-based medicine resources for specific problems or for self-education.
Members of the board, UNICEF's governing body, also reviewed and made recommendations to approve additional resources for specific country programmes.
Similar(45)
We used machine learning to build the QSAR based models with good performance on various data sets of experimentally proven data from ChEMBL resource for specific HIV proteins.
Even when no complementation is observed, partial fusions to create chimeric human yeast proteins may allow complementation and provide a useful resource for specific applications (Zhou and Reed 1998).
Whenever possible, either de novo or the most recent up-to-date CPGs on a particular topic should be used as a resource for specific patient management issues [ 30].
pH: There are many causes for incorrect pHs; consult a fish care resource for specific strategies.
This person is an enormous resource for specific teaching styles for your child, other activities that can help your child learn, areas your child is having trouble with, and hundreds of other options.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com