Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
may affect the expected execution of preset organization and pre-established timetables of transportation resources (buses, trains, metros, trams, etc).. Affected timetables may become useless, or at least deviate from expected behavior and/or performance.
Similar(59)
The focus on building sexy and expensive rail lines took (and takes) away resources from buses, which remain the backbone of the transit system.
This portion consists of four distributed energy resources (DERs) at buses 8, 11, 13 and 17.
Just staying in the home makes me like a frog in the well" (A2, female, age 33) Although Dashilar provides various transportation resources such as buses and subways, some interviewees considered it a waste of time even to make the trip to and from the transit station.
"The Universiade is like an election: a little administrative resource, a little busing and stuffing, and you can serve up 146 percent".
With little information, guidance or resources, the displaced leave on buses to equally unprepared areas throughout Louisiana.
Municipal officials have evidently decided that improvements will just bring in a glut of tour buses, overburden local resources and ruin the environment.
"But if we decide a later start time is a good thing for all grade levels, we may need to put resources behind it and add buses, not simply switch one grade level for another," he said.
There's "toil", the result of working hard, which trickles in slowly as you load goods into the back of buses or gather resources.
But unlike other veggie burners, the agency has access to resources like centrifuges salvaged from county buses that were headed for the scrap heap.
When the conventional grid system is integrated with some renewable energy resources such as wind, the voltage of buses within the system tends to decrease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com