Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(40)
By the development and implementation of NMVB database, the resource developed a web based query tool to make investigators knowledgeable of the resource biospecimens.
Over the coming weeks, secondary schools across Wales will receive a new teaching resource aimed at key stage 4 pupils 14-16 yearss old): A new bilingual educational resource developed by academics at Cardiff University to help Welsh secondary schools deliver stimulating lessons about climate change has been launched.
It's tied to The Student Guide to Writing: Playwriting, a competition and online resource developed by industry professionals to give those in schools and colleges the tools and inspiration to write a play, even if their experience of theatre is limited or non-existent.
The new resource, developed to fit national curriculum requirements in conjunction with Copthall school in north London, where both sisters studied, and the Institute of Education (IoE) at University College London, examines the events of 7/7 and their consequences for police, doctors and witnesses as well as victims and their families.
The Linux kernel, thus, has become a common resource developed on a massive scale by companies which are fierce competitors in other areas".
In general, each resource developed its own representation of information, often referred to as a 'file format' or 'file type'.
Similar(20)
The experiences encountered in setting up such statistical support in a limited resource, developing country are discussed here.
Basins in the United States have been intensively explored and their oil resources developed.
I'll be using my week on @IndigenousX to draw attention to the numerous Aboriginal-specific resources developed by hepatitis organisations around the country.
Different habitat resources developed at different rates.
(c) What is the curricular scope of the resources developed?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com