Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
With growth still slow and unemployment high, many developed countries are resorting to measures that restrict imports — from antidumping investigations to tariff increases.
A14 Britain Expects Bush Protests President Bush arrives in Britain on a state visit in two weeks, and the police are weighing how to control the promised demonstrations without resorting to measures that could be seen as curbing free expression.
Antrobus said family-focused, properly funded and integrated community treatments would prove far more effective, adding: "The jobcentre could prove to be an excellent referral to that kind of support, without resorting to measures that could only add to a person's problems".
For now, however, district officials on Long Island and in Westchester said they hoped for the best, even as they prepared for the worst, and were striving to boost revenues and cut costs without resorting to measures that would drastically affect classrooms.
A survey undertaken last academic year by detergent brand, Muvo, found students going to great length to avoid doing the washing, resorting to measures including: turning underwear inside out, digging clothes back out of the washing basket, buying new clothes instead, and using the 'sniff' method to check freshness.
It's no secret sellers across the country are resorting to measures such as price cuts of 20% and higher to move their homes.
Similar(52)
It's unfortunate that traffic engineers must sometimes resort to measures that limit pedestrian mobility.
To save money, some people resort to measures that can be dangerous.
Some resorted to measures they learned from bad times at home, like visiting food banks.
But a small number of leaders protecting corruption resorted to measures unprecedented in world and Chinese history.
An objection to the last conclusion should be that, to compare two models, we would have to resort to measures which penalize models with more degrees of freedom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com