Suggestions(1)
Exact(5)
Second, by resorting to different research fields, like.
Furthermore, vehicles in both directions help disseminating messages in a seamlessly manner, without resorting to different operation modes for each direction.
On one side, the application of a given methodology, until now only applied to a single country, to a common database and a large number of countries has shown interesting patterns in terms of the cost of disability, a novel result by itself that the authors have explained by resorting to different hypotheses.
Would the farmers get desperate and start resorting to different methods?
The term medical pluralism was introduced in social science literature in the 1970s to describe the situation in the developing world, of people resorting to different medical systems other than biomedicine that was provided by governments [ 3].
Similar(55)
Observing (1) and (2), it is clear that Fisher Vectors and VLAD are formulated differently and resort to different visual dictionary, i.e., GMM and K-means, respectively.
Residents of such rural communities often resort to different sources of water.
Due to the vagaries of optimization problems encountered in practice, users resort to different algorithms for solving different optimization problems.
With the knowledge of writing or translating to machines, test takers are likely to resort to different strategies and engage in different cognitive processes, leading to possible changes in the construct of writing or translation.
The concept of medical pluralism implies that in any one community, patients and their carers may resort to different kinds of therapies, even where these have mutually incompatible explanations for the disorder.
Before the digital day of Tinder, Grindr, and texting, Berlin nightclubbers from nearly a century ago resorted to different methods of making love (or lust) connections on the dancefloor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com