Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is inside the Mount Kumgang resort zone, in the far eastern part of the country; the town shown, with a similar name, was farther west.
Nusajaya will also be home to a 700 million ringgit, or $214 million Legoland theme park, due to open in 2012; a 305-acre "EduCity" intended to house several world-class university campuses; and an international resort zone with golf clubs, hotels and other attractions.
Similar(58)
As a result, bank borrowing from the European Central Bank — the lender of last resort for euro zone banks — surged again this week.
When the waves were choppy, the three congregated in the resort's hammock zone, where the Wi-Fi signal was strongest.
Mr. Teo's project in St. Lucia, which is also a member of the British Commonwealth and home to about 200,000 people, includes plans for a casino, marina, mall, resort, free-trade zone and racetrack with room for 1,000 horses.
Eduardo Almaguer, the attorney general in the western state of Jalisco, said about five armed men entered the gourmet La Leche restaurant in the resort's hotel zone at about 1am on Monday morning.
Neither incident took place in the beach destination's resort-lined hotel zone.
Moreover, the ECB remains adamant that it cannot intervene as the lender of last resort to euro-zone sovereigns.The governments did even less.
With outdoor seating on the main plaza, the area is a centerpiece of the remodeling efforts, but when we arrived, I had just checked into the El Cid Castilla Beach, one of the best-known "Golden Zone" resorts.
On March 7th the finance minister, Wolfgang Schäuble, floated the idea of a European Monetary Fund (EMF) to act as a lender of last resort to euro-zone countries that could not raise funds in capital markets on tolerable terms.
The entire resort is a "quiet zone" with no children allowed, so peace is guaranteed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com