Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The residences will be part of the Resort to Resort exchange program, providing owners access to vacation homes in Costa Rica, British Columbia and elsewhere.
Similar(59)
There's so much money there that companies can afford to fly in anyone who's willing to stay in a luxury resort in exchange for two tweets and a photo of them drinking (alcohol-free) champagne on a boat.
Airport bureaux de change in Thailand generally offer better rates than any UK provider; I would take sterling notes, change perhaps £50 at the airport, and wait until I was in central Bangkok, Chiang Mai or at a resort before exchanging more.
"He doesn't need to resort to exchanging cheap shots in the press".
Animosities have grown so deep that the players have resorted to exchanging lengthy, caustic letters, packed with charges of lying and distortion.
At the same time, it promises investors that the deal will help it sell more rooms, cars and bookings in its resort time-share exchange system.
The economy is probably in its fifth quarter of recession and the Royal Bank of Canada thinks the New Zealand central bank may have to resort to foreign-exchange intervention.Back in the 1930s many countries had to choose whether or not to abandon the gold standard.
Taking justice into your own hands is by far the worst possible thing you can do, and you can be guaranteed that it will always backfire.. Partaking in this will likely resort in you exchanging places with the criminal offender, and you will result in being viewed as the criminal.
Those with less charmed lives have had to resort to work in exchange for money.
The IMF acts as a lender of last resort, disbursing its foreign exchange reserves for short periods to any member in difficulties.
When one of the criminal groups that operate in the resort demanded money in exchange for allowing him to operate, Castro went to the authorities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com