Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
His father sent him to study commerce in Romania, where contact with the émigré leaders of the Bulgarian revolutionary movement led him to resolve to devote his life to the national cause as well as to literature.
For example, society could resolve to devote far greater resources to the education of children of poor and uneducated parents than to the education of other children.
But despite my Sabbath Saturday resolve to devote more time to reading this magazine, I've fallen off the wagon.
Similar(56)
He married in 1785, but after his wife's sudden death four years later, he resolved to devote himself to the education of poor boys.
At the end of the novel, the narrator resolves to devote the rest of his life to writing the novel that will become "In Search of Lost Time".
He resigned from his position in Bordeaux and resolved to devote himself to writing the essays that would bring him immortality.
It is for this reason that I have resolved to devote my life to bringing about harmony among the nations of the world, especially in those nations who appear to dislike us enough to fly planes into our skyscrapers.
At this point in his life, Fuller resolved to devote his remaining years to a nonprofit search for design patterns that could maximize the social uses of the world's energy resources and evolving industrial complex.
The major influence on his thought at this time was that of Immanuel Kant, whose doctrine of the inherent moral worth of man harmonized with Fichte's character; and he resolved to devote himself to perfecting a true philosophy, the principles of which should be practical maxims.
He tried to become involved with communism for brief period but then resolved to devote himself to scientific research.
In 1821, Prescott abandoned the idea of a legal career because of the continued deterioration of his eyesight, and resolved to devote himself to literature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com