Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Once the abbreviation was resolved, the knowledge of the mapping of the long form of the disease was used to infer the mapping of the abbreviated mention.
Mr. Putin assured Mr. Clinton then that Russia would work with Washington to resolve the dispute, officials with knowledge of the discussions said.
His philosophic masterpiece, the Guide of the Perplexed, is a sustained treatment of Jewish thought and practice that seeks to resolve the conflict between religious knowledge and secular.
In this work, we focused on development of a reliable method of phase diagram construction i.e. determination of thermodynamic boundaries, where a compressible regular solution theory based model (CRS) has been used to resolve the essence of experimental knowledge on interaction parameters of models such Flory–Huggins.
Return from their self-study as "assumed experts, armed with the knowledge necessary to resolve the simulated patient problem".
By using the knowledge of GDDs, we resolve the open cases of BRD v,4,λ) and complete the spectrum problem on their existence.
A major priority is the translation of this knowledge into strategies to resolve the problems [ 33].
A series of "Known, Unknown, Unknowable" meetings convened in every ocean region enabled the Census Scientific Steering Committee to compile information and enlist people from around the world to form a network of National and Regional Implementation Committees in support of a global effort to resolve this knowledge void.
To resolve the potential health benefits of these fatty acids, knowledge of the underlying mechanisms is needed.
Since it shares semantic knowledge during the factorization, it can resolve the sparsity problem.
Swansea chairman Huw Jenkins denied any knowledge of the issue, but promised to resolve the matter next week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com