Suggestions(1)
Exact(1)
However, this approach requires a specific technique to resolve technical difficulties related to the preparation of the scaffold and the displacement of the construct from the implantation needle while protecting the integrity of the preconstructed neural tissue ("wires").
Similar(58)
We suggest that robotic gastrectomy may be suitable for SIP patients to resolve the technical difficulties.
Though we believe robotic surgeries potentially have substantial benefits, our speculation that robotic gastrectomy may be suitable for SIP patients to resolve the technical difficulties sounds exaggerated.
Furthermore the design of the hydraulic connection module has been updated to resolve some technical difficulties that were found during the test.
If DltC were used, the assay would require either millimolar concentration of DltC or addition of a thioesterase to regenerate DltC, for which we haven't resolved the technical difficulties.
In order to resolve this technical difficulty that is involved in the active precision control of the grinding process, a composite control approach can be used and the switching frequency determined using wavelet transform.
But Saitou cautions that moving on to human research will require resolving thorny ethical issues and technical difficulties.
By taking advantage of the unbiased information available now, consumers will be better able to make the important insurance choices once these technical difficulties are resolved.
Most technical difficulties were resolved through systematic problem solving (e.g., telephone consultation regarding settings on participants' home computers) and occasional consultation with personnel associated with Marziali.
Some technical difficulties must be resolved.
Just keep dancing and the technical difficulties should be resolved in a few seconds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com