Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ironically, that call was supposed to help prevent future press frenzies like the kind that erupted in November after Schnatter said the NFL's failure to resolve players' national anthem protests "has hurt Papa John's shareholders". .
The ill-fated call was reportedly set up in the aftermath of Schnatter's saying in November 2017 that the NFL's failure to resolve players' protests during the national anthem "has hurt Papa John's shareholders".
Similar(57)
And it is shared by many N.B.A. team executives, who are used to resolving player conflicts by working through their paid advocates.
Svetlana Kuznetsova, beaten by Safina in the all-Russian semi, has no doubt that hardship is what fires the resolve of players from the poorer nations.
On that day, the Americans did not rally (they lost, 2-0), but Sundhage said she was heartened by the overall resolve her players showed, bouncing back from that defeat to go on to win the gold medal.
Serbia interim manager Ljubinko Drulovic was delighted with the resolve his players showed.
India remain in a strong position to take an early lead in the series but Gooch was encouraged by the resolve his players had started to show after a tricky opening few days.
"I've known from the get-go, at least two or three years ago, that in fact it was the N.B.A. owners' plan to lock out, break the union, break the resolve of the players and impose upon the players and the union the system they wanted," Hunter said.
"We probably need to miss a few games in order for them to be convinced that there is resolve among the players," said Billy Hunter, the executive director of the players union.
In line 8, the younger player helps the older player resolve the problem by directing her to try a possible solution.
Talks did not resume again until June; in July, the players' resolve suddenly cracked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com