Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
HCIR offers users the transparency, control, and guidance to establish, elaborate, and resolve their information needs.
Perhaps before spring, tax professionals will be able to go online and get the information needed to resolve many problems in minutes, said Terence H. Lutes, the I.R.S. director for electronic tax administration.
FINDING a notice from the Internal Revenue Service in the mail is enough to ruin the day for many people, and the ensuing headache can last for weeks or months, as a taxpayer deals with clerk after clerk trying to get the information needed to resolve the issue.
The information needed to resolve the phase ambiguity is contained in the preamble and, by a proper selection of the analyzed message, we can maximize the approximation impact to the key metrics such as BER or MSE of the phase estimation.
Although I don't have the answers, Congress and the President have access to all of the information needed to resolve the issue.
The trigger for enlisting in EBM related educational activities usually isn't the identification of an information need to resolve a particular clinical problem from a specific patient encounter, but rather a general wish to update oneself.
Avoid using words that imply that the origin of the issue rests with the customer and focus attention on providing the information needed to resolve the matter.
Get any information needed.
Enter the information needed.
Include any additional information needed.
Assay systems and costs are important issues; complex and expensive genomics tests will have limited appeal in the clinic until two main issues are resolved: the mass of information provided needs to be turned into something that the clinician can understand and is relevant to patient care; and their costs should be affordable to healthcare systems with already overstretched budgets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com