Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Ten more projects, including in rural areas, will start later this year to help couples resolve grievances.
When a union's members stage a wildcat, they will have contravened the stipulated use of negotiation, conciliation, mediation, and possibly arbitration to resolve grievances.
He said the international community's response must be "tough, intelligent and patient", involving political efforts to tackle instability and resolve grievances in the region.
Still, he said his recent moves to resolve grievances over past violence, combined with his willingness to form an impartial electoral council, should show that he was not intent on squashing the opposition.
Acknowledging attacks on Yemeni troops in Dhale and Lahej, the statement was interpreted in Sana'a, the capital, virtually as a declaration of war.Though the national dialogue conference was supposed to resolve grievances of the southerners, most of their political factions boycotted or left it several months ago.
Make sure members are able to air – and resolve –grievances, financial or otherwise, before they spiral into huge problems.
Similar(50)
A regime is fortunate if there are well-established, open channels of political action and settled procedures for resolving grievances.
With few legal channels available, petitioners come to Beijing, saying it is their only hope for resolving grievances.
He said: "The work you do in resolving grievances, standing up for the disadvantaged, is important work which deserves respect, and it certainly has mine".
Transparent and readily accessible procedures for airing and resolving grievances are, of course, standard features of union pacts.
Common pastureland in eastern Ethiopia is already under pressure, frequently appropriated by external cotton and sugarcane plantations (Behnke and Kerven 2013), with the allegation that a formal judiciary offers limited recourse for resolving grievances (Mulatu and Bekure 2013).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com