Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
They have declared much of the South China Sea as a zone of "vital interest," and ignored American arguments for letting China's currency float to resolve a huge trade imbalance.
Schools are not required to bring in a mediator to resolve a dispute between students, and the use of mediation for bullying cases is not advised because of the power imbalance between the bully and his or her victim.
Such imbalances tend to be particularly damaging during the mobilization phase, when vested interests can slow or block action intended to resolve a growing problem.
Along with the nearby Hampton Bays district, Tuckahoe filed suit over the same issue in 1992, settling a year later when the county agreed to make its best effort to resolve the imbalance in placement of the homeless.
Our biggest challenge is to resolve this imbalance.
Congress typically provides additional grants for federal programs such as Medicaid and the operation of the local justice system; however, analysts claim that the payments do not fully resolve the imbalance.
Earlier this month, the government announced that it would try to resolve these imbalances by creating a single, unified exchange rate system.
This study thus offers a new method to resolve the cofactor/redox imbalance problem and demonstrates the feasibility of the cofactor self-sufficient strategy for enhanced production of diverse chemicals.
If influence over the design of schemes is limited, employers need to concentrate on how a change in working practices might resolve the current imbalance.
Michael Offer, a spokesman for Germany's Finance Ministry, described the decision as a "decisive contribution" to help resolve global imbalances.
Mr de Rato entertains visions of his institution becoming what one might call an International Monetary Forum, helping to resolve global imbalances and police misaligned exchange rates through the sheer force of its analysis and argument.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com