Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'resolution of the issue' is correct and usable in written English.
You can use this phrase to express the result or outcome of an issue, such as a disagreement or problem. For example, "After lengthy negotiations, the parties reached a resolution of the issue."
Exact(60)
Vessey ultimately contributed more than any other single person to the resolution of the issue.
There was no resolution of the issue, and Beman was not present.
He said those discussions had produced "progress" toward resolution of the issue.
Iceland Foods said it received no recent approaches about an amicable resolution of the issue, which was its preferred approach.
Political partisans, particularly those in opposition, are more interested in the issue than in the resolution of the issue.
The South Australian senator Nick Xenophon strongly backed Conroy's move to push resolution of the issue back to the Senate.
But there are now too many reputations tied up with the matter for any objective resolution of the issue.
A ministerial committee met, with a brief from Downing Street finally to get a resolution of the issue.
Floyd Abrams, the lawyer who successfully argued for the opening of the Diallo trial to cameras, said that any speedy resolution of the issue was unlikely.
The Japanese prime minister, Shinzo Abe, said the delegation was being sent to convey that the resolution of the issue was a high priority for Japan.
That means there can be no resolution of the issue at the conference, and there is no discussion of the issue between the two states yet in sight.
More suggestions(15)
resolution of the affair
resolution of the difficulties
resolution of the problematic
of resolving the issue
solutions to the issue
resolution of this matter
settlement of the issue
solution of the issue
the solution of the issue
resolution of the questions
resolution of this question
resolution of the matters
resolution of the issues
resolution of the case
resolution of the cases
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com