Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
On Tuesday the United States, increasing the pressure on permanent Council members France and Russia, put its resolution down for debate among all 15 Council nations.
But the budget talks are occurring mainly off the floor in leadership offices and at the White House so Mr. Reid scheduled the bipartisan Libya resolution for floor debate.
But the talks aimed at resolving that dispute are occurring mainly off the floor in leadership offices and at the White House, so Mr. Reid scheduled the Libya resolution for floor debate.
A separate, similar Senate resolution came up for debate the following February, after which various senators offered amendments and alternative proposals.
When the resolution was brought up for debate Tuesday, Cuba attempted to have it stripped of its most potent language but failed.
Without better agreement about the concept of 'cause' itself, the prospects for a resolution of the debate do not appear cheerful.
In an appearance at the Council on Foreign Relations in New York on Thursday, Democratic presidential hopeful Hillary Clinton called for a resolution to the debate on encryption, encouraging the public and private sector to try harder. .
Domenici's resolution is just the starting point for debate, and agency budgets face a tortuous route through many committees before they are finalized this fall.
The framework agreed today will only have the force of law when backed by a UN resolution that will go to the Security Council for debate this week.
The relative importance of chance and determinism in structuring ecological communities has been fiercely debated for nearly a century and we are far from a resolution to the debate.
"These hypotheses have been suggested for the past 40 years, and there's been no resolution of the debate," said Kit Opie of the University College London in an interview.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com