Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A requirement for success is sufficient commitment to shared goals from both government and development partners [ 7].
"In the past few weeks, other deplorable events have come to light which have troubled the civic and religious conscience of all, and made difficult a serene and resolute commitment to shared human values," the pope said, referring to the reports of abuse of prisoners at Abu Ghraib prison.
In a reference to the Abu Ghraib prison scandal, the pope said: "In the past few weeks, other deplorable events have come to light which have troubled the civic and religious conscience of all, and made more difficult a serene and resolute commitment to shared human values.
Regulators must recognize that an increase in monetary penalties may not alone lead to consistent or resolute commitment to legal compliance.
"His tremendous will, incredible humility, and resolute commitment to democracy, justice and freedom have transformed history and changed the world.
In our participants' views, the outcome of an organisation's motivation was a commitment to shared end goals, including providing value-added skills, capacity-building, community development, information sharing and training.
At the same time, fostering loyalty through the positive influence of demonstrated honesty, tenacity and vision can create a deeper commitment to achieving shared goals.
Our relationships are either superficial, engaging only the outer surface of each other's being, or mediated through our common commitment to a shared goal or value.
A genuine commitment to devolution requires a commitment to sharing power at every level.
On Nov. 14, 28 European leaders unanimously reiterated their "resolute commitment" to the deal regardless of the outcome of the American election.
Worse, it has made a resolute commitment to not acting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com