Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
According to the Oregonian, Finicum and another occupation leader, Ryan Bundy, resisted orders to surrender.
Police said Sefolosha had resisted orders to move away from the crime scene.
When Pérez Molina and others resisted orders to move out of the capital, Ríos Montt briefly jailed them on grounds of corruption.
But later I would hear that in the provinces some had dared to dissent, that in parts of the country – known for having resisted orders to kill during the genocide – only 10% of the people had voted for the president.
Whereas Mr Gadonneix seems to have resisted orders from the state, Mr Proglio is a friend of Nicolas Sarkozy, France's president, and is expected to listen more attentively to his biggest shareholder.Mr Gadonneix badly wanted to stay on to see through EDF's international expansion.
Those arrested had resisted orders to deny medical treatment for injured protesters, and three doctors were later detained and tortured by Air Force Intelligence, an agency the investigators have previously identified as one of the government agencies most heavily involved in torture.
Similar(53)
When we resisted ordering the highly touted cannoli, he brought us one anyway.
The Conoco move represents a break with most United States oil companies, which so far have resisted ordering such tankers.
Many nations that had contributed peacekeepers, led by the United States, developed an aversion to taking such risks, Mr. Annan wrote, and the Security Council resisted ordering measures that might include the use of force.
In a statement to the police, he said the leaders of the armed group had tried to extort fees from them and, when the migrants resisted, ordered their gunmen to open fire.
The latest killings seem mostly targeted at former members of the security forces who Isis suspects might rise up against it, suspected resistance fighters or civilians who resist orders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com