Sentence examples for resistant to damage from inspiring English sources

The phrase "resistant to damage" is correct and can be used in written English.
It means that something is able to withstand or endure damage without being affected or harmed. Example: "The new phone model is resistant to damage thanks to its durable materials and protective casing."

Exact(48)

This pot is expensive, but it was exceptionally resistant to damage.

As a result, semis are resistant to damage from spills, screen cracks and drops from about a foot.

The sallet system has the advantage of being more resistant to damage by overstimulation from intense sounds.

Not only safer, soft robots are generally cheaper and simpler to make, lightweight, resistant to damage and corrosion, and durable.

By distributing engines and generators around a ship, designers can make it more resistant to damage.

"Those plants are designed to be highly resistant to damage by earthquakes, and as immune as possible to tsunami.

Show more...

Similar(12)

Normal epithelial tissue seems to be resistant to damaging agents, most probably because of the robustness of the anti-apoptotic network, and the quiescent p53.

Strains containing the ok1251 allele in trans to hDf9 were as resistant to damage-induced germ cell apoptosis as ok1251 homozygotes, suggesting that ok1251 is a null allele.

The lateral proteins Fasciclin 3 (FasIII) and Coracle (Cora) seem to be resistant to damage-induced loss in false clones, although the FasIII signal is sometimes decreased in the damaged area (supplementary material Fig. S2).

Metal roofs are fairly resistant to hail damage, but may accumulate cosmetic damage in the form of dents and damaged coatings.

Fd50 is highly resistant to feeding damage caused by the insect vector and shows intermediate resistance to RHBV.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: