Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The Pantheon, the quintessential resilient building, continuously in use since 125 AD for various public purposes.
Guilds of masons, contractors and builders can be made aware of the expected impacts of climate change, and trained in resilient building techniques.
She also worked directly with cities and local NGO's to develop processes for creating more resilient building codes and educating and planning for sea level rise.
Therefore, a resilient building should be able to adapt and remain functional while under pressure from more frequent and severe climatic events.
Only when effectively measured can vulnerability give us a sense of scale for expected consequences and can targets be set in developing resilient building programs (Kasperson and Kasperson 2005; Birkmann 2006).
"When you're on the front lines like South Florida, we know the importance of having more resilient building codes to protect our infrastructure, especially when taxpayer dollars are used," Curbelo said in a statement.
Similar(53)
Jerry Howard, president and CEO of the National Association of Home Builders said in a statement that his industry recognizes "the need to prepare for and build more resilient buildings and communities" but new buildings already accommodate concerns over sea level rise.
The United States invests far more in disaster recovery than in preparing for disasters by designing and creating more resilient buildings and infrastructure.
Participants engaged in a workshop to explore what kinds of sustainability goals MIT might set in the future, on topics ranging from resilient buildings to food systems.
The methodology can be applied to designing all sorts of resilient buildings from urban skyscrapers in major cities to low-cost housing in poor countries.
A research program is underway to develop a new structural steel system that extends the benefits of H-SA700 stoel to achieve sustainable and seismically resilient buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com