Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They could help communicate local information, report residents' sentiments back to the local authority and set an example through their helpful behaviour, the report adds.
Similar(59)
It has also cut off water from much of the countryside and switches electricity on and off, punishing some towns with longer blackouts than others depending on residents' suspected sentiments.
Until then, you force us to pirate," tweeted Victoria resident Shawn Gray a sentiment echoed by hundreds of people online, many of whom are willing to be named in the media.
Several politicians and residents expressed similar sentiments to VICE News.
They said there are also potent incentives to build in urban centers today, ranging from residents' anti-sprawl sentiment to state initiatives making it more difficult to build in the suburbs.
More broadly, with the word "Seattle" now a virtual synonym for anti-globalization sentiment, residents here still argue about whether the whole fracas was a black eye or a badge of honor for their city, hitherto known as one of the more mellow places on the planet.
And buildings must consider the sentiments of residents who chose a dog-free building because of allergies or a bad experience with an unruly animal.
Some local opponents countered that Home Depot has bused in Latinos to create the illusion of community support, while ignoring the sentiments of residents.
THE program also reflects the state's efforts to respond to the growing anti-sprawl sentiments of residents in the last few years.
However, such measures threaten to further marginalize DTES residents by perpetuating public sentiments of fear and disgust toward the inner city.
So we would share the sentiment of residents justly indignant at Treves's dismissal of it as "the ugliest village in Dorset".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com