Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This means that a significant percentage of fossil fuel reserves needs to be kept in the ground to keep us within a maximum two degree warming.
Similar(57)
Nobody really knows how big reserves need to be or how to design them.
Reserves need to be large enough to draw upon if foreign-currency financing suddenly dries up, and to ensure that trade flows smoothly.
As a backstop, reserves need to be easily convertible (so they can be used as an emergency source of liquidity) and a good store of value.
If we want to avoid dangerous levels of global warming, then at least two-thirds of proven fossil fuel reserves need to be left in the ground.
Designers of full-scale electric vehicles are working toward the same goal: battery reserves need to be extended because today's technology typically delivers only enough power for about 100 miles of driving.
In his first public statement since his departure from the company last month, Walter van de Vijver, the former head of exploration and production for Shell, said that after assuming his position in mid-2001 he discovered that "some prior bookings" of oil reserves "needed to be re-evaluated for compliance purposes".
For example, game sanctuaries and reserves need to be large enough for the particular predators and prey to have movement characteristics that enable sustainability.
To reduce the risk of dangerous global climate change, the vast majority of known fossil fuel reserves need to be left in the ground and not exploited.
"The climate science is clear, the vast majority of known fossil fuel reserves need to be left in the ground and not exploited.
The reserve selection problem can be considerably simplified given the reasonable assumptions that: (i) maximum reserve cost is known; (ii) the approximate number of new reserves to be established is known; (iii) individual reserves need to be spatially contiguous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com