Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
In this regard, the total power generation, the total loads in power system, the existing spinning reserved capacity value in the network and frequency reduction rate were selected as the ANN inputs.
Finally, the reserved capacity of an existing p-cycle in the network is released when the p-cycle does not protect any working link and nodes in the network.
In the GCP algorithm, the reserved capacity would be wasted if there are far fewer handoff calls than new calls, while the available capacity is < T. The BP will increase unacceptably.
On the other hand, key parameters such as the influence of allowed percentage of elements to surpass from local limits on maximum experienced inter-story drift and amount of reserved capacity at components when global criteria controls the performance are investigated.
This imbalance is partially compensated by FRR, i.e., through the activation of additional regulating bids in the control room from the NOIS list and with an AGC which has reserved capacity of ±90 MW, and it acts on the border of Western Denmark with Germany [7].
Elective slots are canceled if the reserved capacity for semi-urgent slots is insufficient.
Similar(52)
"There's no economic way retailers can reserve capacity all year for just that weekend.
You pay as you go, pay for what you use, pay less as you use more and grow bigger, and pay even less when you reserve capacity.
We introduce an anatomical notion of 'reserve capacity' for language reorganization by analogy to reserve capacity for memory outcome after temporal lobe resection.
Mitochondrial reserved oxidative capacity was determined by OCR after CCCP injection minus OCR before oligomycin injection.
Of this 4mbpd reserve capacity, about 1mbpd has been taken out by the fighting in Libya.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com