Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The small oil somehow made it to the reserve, set at a gigantic level, and brought £1.6 million.
No. 1, the statute for using the strategic petroleum reserve sets forward the conditions under which it might be used.
Aquifers, on the other hand, are like your retirement savings, a reserve set aside for a not-so-rainy day.
The fund might take the form of a reserve set aside for emergencies by each country, with each setting aside the same percentage of gross domestic product.
Anything with a Brontë tag appears to sell well, although uncertainty about the authenticity of the latest picture has seen the reserve set at between £3,000 and £4,000.
It is also adjacent to a reserve set aside by both countries for the largest extant tribe of Amazon peoples, the Yanomami.
In the US, for example, they have a strategic petroleum reserve, set aside in case imports are interrupted or the market disrupted.
He said the immediate priority for the forces remained the campaign in Afghanistan, with funding from the Treasury reserve set to increase from £3.5 billion this year to £5 billion next year.
This gives the Sotheby's pots-pourris a Rothschildian whiff and one bidder ran them up to the huge reserve set by the consignor, an astute businessman with a flair for what is in the air.
The 124-acre reserve set aside in the Chocó forest is managed by the Colombian conservation organization ProAves and is made up of land purchased by the conservancy, the World Land Trust and Global Wildlife Conservation with support from Conservation International, the I.U.C.N. and others.
Rum was acquired in 1957 by the National Conservancy, a British conservation group, and became a nature reserve set aside for botanical and geological research and for studying the local red deer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com