Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The key contribution is a concept for virtual channel reservation supporting different bandwidth and latency guarantees for simultaneous guaranteed service communication flows.
Similar(59)
The government said the scheme had been "an instant hit", with almost 7,000 reservations supported by it in its first three months, and more than 1,000 sales completed.
Kennedy floor managed successful passage of Clinton's National and Community Service Trust Act of 1993 that created the AmeriCorps program, and despite reservations supported the president on the North American Free Trade Agreement (NAFTA).
Many municipal leaders in Connecticut near land that could someday become a federal Indian reservation support a moratorium on the recognition process, which they see as tantamount to a federal casino-licensing program.
This paper presents a concept of a scalable networking architecture with end-to-end QoS signaling and resource reservation support.
In the West, reservations about supporting the Syrian rebels that once seemed callous and immoral are now considered justified because of the specter of jihadism.
Spokesmen for Mr. Torricelli and another sponsor of the original legislation, Senator Michael D. Crapo, Republican of Idaho, said the senators had strong reservations about supporting it as an amendment to the trade bill.
TÜBİTAK has no reservations in supporting projects on the subject matter as it was erroneously claimed".
But Tibbetts had no reservations about supporting Porter.
He said he has no reservations about supporting a gay candidate, even as older Vietnamese Americans don't feel the same way.
As of late Monday afternoon, only House Rules Chairman Pete Sessions' staff responded and ― no shocker here ― the lawmaker has no reservations about supporting aid for Texas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com