Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The authenticity of "Acts of Worship," which at moments resembles a documentary, is no accident.
It is a science-fiction film, and a horror story, but much of it resembles a documentary.
They bring the tang of uncooked reality to a story that at times resembles a documentary on the French cult of the summer holiday.
This film, which at times resembles a documentary, recounts the story of two young Afghans trying to reach London from a refugee camp in Peshawar, Pakistan.
Shot with distorting lenses and edited with little regard for chronology, "Post Tenebras Lux" (Latin for "After Darkness Light") resembles a documentary at times and a dream at others.
Shot with distorting lenses and edited with little regard for chronology or traditional signposts, "Post Tenebras Lux" (the Latin title means "After Darkness, Light") resembles a documentary at times and a dream at others.
Similar(54)
Long stretches of the play still resemble a documentary.
Much less than resembling a documentary depicting the gray area of a political campaign like DA Pennebaker's The War Room or even some of HBO's great documentaries, The Case Against 8 makes for a film that smells suspiciously like the work of a public relations firm.
I also wonder if it changes contextually -- if women who are into a sort of "glamorous" drug scene (blah blah drugs aren't glamorous, but you know what I mean) would be more prone to treat makeup as a part of the entire experience of drug use than women whose addiction wouldn't resemble a documentary of Studio 54.
The scenes of human death, which were shot in a manner that resembled an observational documentary, became influential in exploitation cinema, as several subsequent films would use similar filming techniques to lend certain scenes a sense of increased realism.
His novel had a bold narrative style that resembles a personal journal while using techniques associated with documentary filmmaking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com