Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
In our future work, we will further apply entropy-based spectrum detection to the TSOBEE-CSS algorithms proposed in this article, and conduct more research to conquer the problem of noise uncertainty.
Similar(57)
In the meantime, ADA will conduct its business of supporting clinical and basic support of research designed to conquer diabetes to the best of its ability, all the while firmly believing that failure is not an option.
But the ease of popping pills belies the years of research that it took to conquer the problems of reduced efficacy caused by the body's metabolism.
Wearing sweatshirts and jeans, they demonstrated the search giant's latest technologies and some of the research challenges they hope to conquer working at the Googleplex in Mountain View, Calif.
It strengthened amfAR's ability to fund the research that is required to conquer HIV/AIDS," he said.
Moreover, the same research work is greatly useful to conquer the problem of discharging colored wastewater generated from integrated pulp and paper industries.
Apple would get a lot out of this research, and perhaps find new markets to conquer.
To conquer this hurdle, our research group has carried out a series of researches regarding the particulate vaccine, by taking advantage of the successful fabrication of polymeric particles with uniform size.
To conquer this problem, this research applies case-based reasoning (CBR) methodology to develop a defect prediction system for new PCB products.
I am on the Advisory Board for CURE Childhood Cancer, a terrific grassroots organization based out of Atlanta that is working to conquer childhood cancer through research, education and family support.
The Italians' moment of glory came when competition to conquer the Himalayas was fierce, said Agostino Da Polenza of the Everest-K2-CNR Committee, a mountain research group in Italy.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com