Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
You can also find the digitized research archives of Albert Hofmann, who first synthesized LSD.
A section of the film was to be drawn from his research archives, according to the document.
According to Pavel Titov, a migration service official, Sumner had travelled to Russia to research archives in Nizhny Novgorod, but had received a commercial rather than an academic visa.
Scientists are being asked to sign a petition demanding that publishers give free access to material in their research archives six months after the material has been published, and place the archive material on a central Web server.
She is a 36-year-old psychology professor at Queen's University in the small city of Kingston, Ontario, a highly regarded scientist and a member of the editorial board of the world's leading journal of sexual research, Archives of Sexual Behavior.
Stipends are offered by Columbia to allow students to conduct independent research- Archives nationales d'outre-mer in Aix-en Provence, Archives in European countries- attend international conferences closely related to their subject.
Similar(49)
She founded a research archive, based at Yale, called Oral History of American Music.
This site, which is financed by the Allen Ginsberg Trust of New York, has ambitions of becoming a definitive research archive, but some sections are meatier than others.
One, the writer Edmund Morris, said he no longer intended to leave his research archive to the library as had been planned.
He is in charge of the IRIS research archive and coordinates the Cineca focus group on the Institutional Repository.
Beauty and ethics are pretty much inseparable in two exhibitions of photographs taken in India during the British Raj, one at the Arthur M. Sackler Gallery in Washington, the other at Sepia International, a commercial gallery and research archive in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com