Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Then he headed back into his home, where there was at least as much worth rescuing as in the Tom Thumb house.
But under the tart, dismissive putdowns - such as asking her daughter "How can you wear beige, with your skin that colour?" - Tyzack shows that Mrs St Maugham is a sad, solitary relic as much in need of rescuing as her grand-daughter.
While Manic Pixie Dream Girls were based around emotion (or the emotions a male lead would project upon them), their writers also failed to let them embrace their flaws – or worse, writers had men over-romanticize said flaws until the MPDG needed rescuing (as in Penny Lane's overdose in Almost Famous or the case of Sam in Garden State, who's left crying in a telephone booth).
Rescuing as many bottle tops as possible from the oblivion of the kitchen trash can was as distinct from dragon hoarding as may be!
But she quickly established that she was just as capable of doing the rescuing as she was of being rescued (and she quickly made clear, too, that were it up to her, she would have much preferred to get herself out of her own mess than be lectured to by sexist men, thank you very much).
She didn't have time, she explains, to write a new novel "or even half of one", but was nettled by longstanding criticisms of Bella for being weak and in need of constant rescuing, as well as "too consumed with her love interest, as if that's somehow just a girl thing".
Similar(51)
He was probably rescued as well by the typical Clinton campaign overkill that followed his mistake.
We are all busy with the rescue operation; our priority now is to rescue as many as possible," he said.
I came to see the cluttered aisles as a way station for objects crying out to be adopted, and I rescued as many as I could.
The firefighters move inside the fire field to find humans to rescue, as well as to extinguish the fire [7].
A deletion of the second heptad repeat, from the N-terminus, rescued as well (Fig. 5D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com