Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Here is a selection of local markets and online sources that can provide the other requisite ingredients.
Once the requisite ingredients are sold by vendors in the witch's market, the yatiris gather them into what they call a misa.
I chopped it up, tossed it with all the requisite ingredients, including some pecorino Rossellino I had managed to track down, and bit into a huge forkful.
Success in the art world is probably predicated on equal parts talent and enterprise, and Becky seemed to have the requisite ingredients.
The guests will then ferret out the requisite ingredients and adjourn to a massive table, where they will prepare the meal with old-fashioned kitchen tools.
In N.Y.U.'s proposal to the city, a copy of which was obtained by The New York Times, officials for the university, which is planning an expansion of its engineering programs in Brooklyn, wrote, "A 'start from scratch' approach that parachutes a new player into New York without the requisite ingredients that lead to success has the potential to be a waste of resources".
Similar(47)
It is time to serve up the requisite ingredient in the unlucky-in-love tome, the Message.
Structured wiring is the requisite ingredient in any system, and when incorporated during construction it can cost $1 a square foot of living space.
To say "was the lifeblood" is an exaggeration: It still is the requisite ingredient for sustainable growth.
It's the requisite ingredient for new growth, for purification, for movement in the only natural direction that exists.
But the pan con gallina might be the star of the restaurant: a mouth-watering chicken sandwich on French bread with a salad of mayo and peppers, and a surprising requisite ingredient: watercress, and lots of it.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com