Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
The bill requires screening of all cargo on passenger planes within three years and sets a five-year goal of scanning all container ships for nuclear devices before they leave foreign ports.
According to the Airforwarders Association, a recent US mandate that requires screening of all cargo on passenger planes entering or flying within the US would carry an immediate cost of $700m£436m6m) and require 9,000 employees.
However, identification of potent mixtures of chemicals requires screening of a large number of formulations.
However, discovery of such combinations requires screening of large libraries of chemicals and the size of such libraries increases exponentially with the number of ingredients in the formulation.
Potential changes in conditions e.g. implementation of new chiral selectors, requires screening of the entire set to retain the most enantioselective systems.
The development and optimization of crystallization processes requires screening of numerous solvent systems for which the solubility of the compound of interest has to be measured as a function of temperature and solvent composition.
Similar(50)
Almost all programs require screening of volunteers, and about 80percentt require some training.
Mr. Menendez was co-author of legislation in 2007 to require screening of all ship containers headed to the United States.
House and Senate negotiators agreed today on the first spending bill for the Department of Homeland Security, approving $29.4 billion but stripping out a plan to require screening of air cargo carried aboard passenger jets.
In February 2006, just as Mr. Menendez was beginning his push to require screening of all ship containers headed to the United States, Dr. Melgen began negotiations to buy a small company that had a longstanding contract to do such inspections in the Dominican Republic.
In April 2010, the NCAA adopted legislation that required screening of all athletes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com